vs
QUICK ANSWER
"Cállate" is a form of "cállate", a phrase which is often translated as "shut up". "Por favor" is a phrase which is often translated as "please". Learn more about the difference between "cállate" and "por favor" below.
cállate(
kah
-
yah
-
teh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (informal) (imperative; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. shut up (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
¡Cállate ya! Llevas media hora gritando.Oh, shut up! You've been shouting for half an hour.
por favor(
pohr
fah
-
bohr
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).